 |
Menü |
|
| |
 |
belépés |
|
| |
 |
Fede emlékére |
|
| |
 |
Óra |
|
| |
 |
unatkozom |
|
| |
 |
napi jótanács |
|
Éjfél után 2 és még mindig álmatlan vagy, kikapcsolhatnád a masinád.
| |
 |
Névnap k. |
|
Ma 2025. Március 17. Hétfo, Gertrúd, Patrik napja van.
Sok boldogságot kívánok!
| |
 |
Thanks! |
|
| |
 |
Kérlek ne másolj!!! |
|
| |
 |
Csacska angyal mindennap az RTL-en 15:30-kor! |
|
| |
 |
Csacska angyal mindennap a Hálózaton 17:35-kor |
|
| |
 |
üzenőfal |
|
| |
 |
csacska angyal |
|
| |
 |
a hét.... |
|
| |
 |
napszak köszöntő |
|
Menj aludni!! Hajnali 2 óra van. Ez még túl korai! | |
 |
hozzáadás a kedvencehez |
|
Tégy a kedvencekhez! | |
 |
úszószöveg |
|
| |
 |
Naptár |
|
| |
 |
vizeshatású kép |
|
| |
 |
Kódok |
|
| |
|
|
 |
Köszönés |
|
Köszönés
Üdv! ¡Hola!
Jó reggelt! / Jó napot! [de.] ¡Buenos días!
Jó napot! [du.] / Jó estét! ¡Buenas tardes!
Jó éjszakát! ¡Buenas noches!
Viszontlátásra! ¡Hasta la vista! / ¡Adiós!
A közeli viszontlátásra! ¡Hasta luego!
A holnapi viszontlátásra! ¡Hasta mañana!
Udvariasság
Kérem! ¡Por favor!
Köszönöm! ¡Gracias!
Nagyon köszönöm! ¡Muchas gracias!
Nincs mit. No hay de qué / De nada.
Köszönöm, nem. No, gracias.
Bocsánat. Perdón.
Bocsásson meg! Perdóneme / Discúlpeme.
Sajnálom. Lo siento.
Nagyon sajnálom. Lo siento mucho.
Nem számít. No importa.
Megengedi? ¿Me permite?
Nagyon szívesen! ¡Con mucho gusto!
Örvendek. Encantado / Mucho gusto.
Hogy van? ¿Cómo está? ¿Qué tal?
Hogy vagy? ¿Cómo estás? ¿Qué tal?
Rendben! De acuerdo / Vale.
Természetesen! ¡Por supuesto! / Naturalmente.
Szó sem lehet róla! ¡Ni hablar!
Jókívánságok
Jó étvágyat! ¡Que aproveche!
Viszont kívánom! Igualmente.
Jó utat! ¡Buen viaje!
Bemutatkozás
Hogy hívják önt? ¿Cómo se llama usted?
Hogy hívnak? ¿Cómo te llamas?
XY-nak hívnak. Me llamo XY.
A nevem XY. Mi nombre es XY.
Életkor
Hány éves vagy? ¿Cuántos años tienes?
Hány éves? ¿Cuántos años tiene?
Kora? ¿Cuál es su edad?
Húsz éves vagyok. Tengo veinte años.
Nagyon fiatal. Es muy jóven.
Idős. Es viejo.
Bizonytalanság
Nekem mindegy. Me da lo mismo.
Nem tudom. No sé / No lo sé.
Nem hiszem. No lo creo.
Attól függ. Depende.
Kommunikációs problémák
Nem értem. No entiendo.
Megkérhetném, hogy beszéljen lassabban? ¿Podría usted hablar más lento, por favor?
Egy kicsit lassabban, ha lehetne. Un poco más lento, por favor.
Kérem betűzze. Deletréela, por favor.
Kérem írja le. Escríbamela, por favor.
Kérem ismételje meg. Repítalo, por favor.
Mit jelent ez a szó? ¿Qué significa esta palabra?
Hogy hívják ezt spanyolul? ¿Cómo se llama esto en español?
Pontos idő
Hány óra van? ¿Qué hora es?
Hány órakor? ¿A qué hora?
Egy óra van. Es la una.
Egy órakor. A la una.
Két / három / négy óra van. Son las dos / tres / cuatro.
Két / három / négy órakor. A las dos / tres / cuatro.
Útbaigazítás
Hol vagyunk? ¿Dónde estamos?
Itt vagyunk. Estamos aquí.
Hogyan jutok Madridba? ¿Cómo puedo llegar a Madrid?
Merre visz ez az út? ¿A dónde lleva esta carretera?
Hol van a ...? ¿Dónde está el/la ...?
Hol találok egy ...? ¿Dónde puedo encontrar un(a) ...?
Hol található a ...? ¿Dónde se encuentra el/la ...?
Messze van a ...? ¿Está lejos el/la ...?
Milyen messze van a ...? ¿A qué distancia está el/la ...?
Öt kilométerre van innen. Está a cinco kilómetros de aquí.
Nagyon közel van. Está muy cerca.
Kissé messze van. Está un poco lejos.
Egyenesen. Todo derecho.
Balra. A la izquierda.
Jobbra. A la derecha.
A második utca jobbra. La segunda calle a la derecha.
A sarkon. En la esquina.
Megmutatná a térképen? ¿Podría enseñarmelo en el mapa?
Honnan indul a ...? ¿De dónde sale el/la ...?
Hol kell leszállnom (a ...-hoz)? ¿Dónde tengo que bajar (para el/la ...)?
Melyik buszra kell felszállnom? ¿Qué autobús tengo que tomar?
Szálljon fel a ... Tome usted el ...
Egészség, betegség
Jól vagyok. Estoy bien / Me siento bien.
Nem érzem jól magam. No me siento bien / No encuentro bien.
Rosszul érzem magam. Me siento mal.
Rosszul érzi magát. Se siente mal.
Beteg vagyok. Estoy enfermo / enferma.
Fáj a fejem. Me duele la cabeza / Tengo un dolor de cabeza.
Fáj a fogam. Me duelen los dientes.
Megfáztam. Estoy resfriado.
Hányingerem van. Tengo náuseas.
Hányingere van. Tiene náuseas.
Hasmenésem van. Tengo diarrea.
Lázas vagyok. Tengo fiebre.
Vásárlás
Mit parancsol? ¿Qué deseaba?
Még valamit? ¿Algo más?
Ennyi lesz? ¿Eso es todo?
Mennyibe kerül? ¿Cuánto cuesta?
Mennyivel tartozom? ¿Cuánto (le) debo?
...-t szeretnék venni. Quisiera comprar ...
Kérnék egy kiló almát. Déme, por favor, un kilo de manzanas.
Három doboz sört legyen szíves. Tres latas de cerveza, por favor.
Egy csomaggal adjon. Déme un paquete.
Valamivel többet / kevesebbet. Un poco más / menos.
Kellene egy bélyeg is. Necesito un sello también.
Adna kérem egy szatyrot? ¿Puede darme una bolsa?
Ki tudná cserélni? ¿Puede cambiármelo?
Van ...? ¿Tiene ...?
Milyen ... van? ¿Qué ... tiene?
Van másik? ¿Tiene otro / Hay otro?
Van olcsóbb? ¿Tiene otro más barato?
Felpróbálhatom? ¿Puedo probármela / -lo?
Nem tetszik a színe / az anyaga. No me gusta el color / la tela.
Telefonálás
Halló! Oiga / ¡Óigame!
Tessék! ¡Dígame!
...-al szeretnék beszélni. Quisiera hablar con ...
Ki keresi? ¿De parte de quién?
Kivel beszélek? ¿Con quién hablo?
Rossz számot hívott. Se ha equivocado.
Elnézést, rossz számot hívtam. Perdone, me he equivocado.
Várjon kérem. Espere, por favor.
Most nem elérhető. Ahora no está.
Hívja később! Llámele más tarde.
Hívja öt perc múlva! Llámele en cinco minutos.
| |
|
|
 |
chat |
|
| |
 |
naptár |
|
2026. Január
H | K | S | C | P | S | V | 29 | 30 | 31 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 01 |
|
| | |
 |
deising |
|
| |
 |
csacska angyal |
|
| |
 |
máskor is gyere!!! |
|
| |
 |
képek |
|
| |
 |
Szórakozás |
|
| |
 |
csacska angyal rajongó vagyok!!! |
|
| |
 |
Tanulj Spanyolul!!! |
|
| |
 |
Video |
|
| |
 |
Holdfázis |
|
| |
 |
Etesd meg tutit! |
|
| |
|
|